Tag Archives: L’Altra Editorial

Entrevista a Eugènia Broggi: començar de nou des de l’experiència

Broggi

Eugènia Broggi

L’habitació és llarga per ser un despatx, i queda ben il·luminada per la llum del sol. Seria prou austera sinó fos pels llibres i els papers. Les parets queden cobertes per prestatges plens de títols, tant en anglès com en català i castellà. I s’ha d’esquivar un parell de caixes de cartró amb més llibres: en una d’elles s’hi endevina l’obra guanyadora del Documenta, La nostra vida vertical de Yannick Garcia, que encara no és a les llibreries. Les taules plenes de papers i sí, també de llibres. L’Eugènia ens convida a passar, a que la col·loquem a ella i a la càmera on ens vagi millor. Demana perdó pel desordre sense sentir-se’n gaire, “això acaba de començar”. Sembla certament el despatx d’algú que acaba d’engegar un nou projecte editorial: L’Altra.

Anuncis

Eugènia Broggi: L’Altra, una editorial petita però ambiciosa, d’aquí i de tot arreu

La cara d’Eugènia Broggi canvia quan la pregunta és sobre la seva nova editorial, sobre els autors que enceten L’Altra. Parla de la il·lusió de publicar James Salter per primera vegada, una espina que tenia clavada; la sensació que els relats de Toni Sala són el millor quel’autor ha escrit fins ara; el presentiment que Yannick Garcia té fusta de bon escriptor. Broggi té clar el camí a seguir: L’Altra és la seva aposta personal.

Eugènia Broggi sobre el sector editorial: “Avui la relació de l’editor amb el llibre és menys profunda”

Eugènia Broggi es mostra ferma quan parla del seu sector professional. El món editorial s’ha accelerat amb la tecnologia i els nous hàbits lectors, però l’essència sembla que no ha canviat. L’editora es mostra flexible però a la vegada cauta amb l’amenaça digital . I tot i el moment de desconcert quan se li pregunta què és el que més li agrada de ser editora, de seguida respon: veure món, l’excitació de compartir un llibre que t’ha agradat.

Parlem de llibres amb Eugènia Broggi: “Llegim més però pitjor”

No costa gaire entendre perquè Eugènia Broggi és editora. El que li agrada és llegir i oferir als lectors el que a ella, com a lectora, li agradaria rebre. La oficina de L’Altra Editorial encara està en formació: ens rep al seu despatx, ple de llibres, galerades i caixes amb les edicions acabades de sortir de la impremta. Parla amb entusiasme de llibres, literatura i tendències. Tot  i així es mostra crítica: llegim més però ho fem pitjor.

Això és tot, o no

Portada Això és tot

Portada del llibre

Julia Tercero (@JuliaTercero) – Més James Salter en català. I en novel·la, aquest cop. Després de la recent publicació del recull de relats L’última nit a L’Altra Editorial de l’Eugènia Broggi, Empúries publica Això és tot, la nova novel·la de l’autor novaiorquès. El secret és que Això és tot en català també li devem a Broggi que, fent una aposta personal per l’autor, la va comprar quan encara dirigia Empúries.

Hi ha qui diu que Això és tot és l’últim que publicarà Salter, que té prop de 90 anys. La revista New Yorker va publicar, fins i tot, una article sobre la obra sota el títol de “The last book“. Però sigui una trista veritat o un engany més del màrketing, el cas és que Això és tot serà a les llibreries el 13 de març, i en català. Aquesta és la història dels amors i desamors d’un oficial de la marina nord-americana que, després de combatre a la Segona Guerra Mundial, torna a casa, estudia a Harvard, es fa editor i viu una vida d’allò més còmoda. Però, tot i el seu èxit professional i personal, trobarà a faltar el vertader amor.

És clarament, i no només per l’edat de l’autor, una novel·la de maduresa literària i d’exaltació de la vida en tota la seva plenitud. Perquè com Salter va dir en una entrevista, “És tremenda aquesta vida, aquest món: pren-los mentre siguis aquí”.

Una setmana de… revoltes i traïdors

Revista de premsa

Els llibres d’aquesta setmana

Aquesta setmana actualitat literària recupera episodis històrics. La jove autora Carla Gràcia Mercadé presentava Set dies de Gràcia, una novel·la que es desenvolupa en el context de la Revolta de les Quintes al Barri de Gràcia durant els primers dies d’abril de 1870. Una trama dual, que entrellaça la història d’una família burgesa amb la de la revolta de les classes populars.

Pròleg del llibre llegit per l’actor Abel Folk (Producció pròpia)

L’Institut Francès va acollir la presentació de Retorn a Killybegs de Sorj Chalandon. El periodista francès va recordar amb dolor catàrtic una ferida oberta, la història de Denis Donaldson: el seu amic, un dels històrics de l’IRA que va resultar ser un traïdor, un agent de l’MI5 britànic. A Retorn a Killybegs però el que hi ha és literatura, una traïció que és universal; la novel·la recorre la vida de Tyrone Meehan, un Donaldson ficcionat que ens parla de la nostra relació amb l’alteritat.

Retorn a Killybegs és un llibre obscur que et fa caminar per les contradiccions internes d’un entorn viciat […] però que exhala uns fums que es dispersen per l’atmosfera en una estranya i desconeguda forma d’amistat i amor pels seus iguals, en una terra sacsejada per una guerra, que vista pel ulls equivocats, pot arribar a semblar gairebé ancestral, infinita i universal” en diu Albert Playà a Núvol. També resulta interessant sentir el testimoni colpidor del propi autor, en una crònica d’Ernest Alós a El Periódico: “A l’acomiadar-se, em va agafar i em va dir: ‘T’estimo’… i no sé si era veritat. ¿Un traïdor és traïdor en tot moment?”. A qui es vulgui fer una idea de la magnitud del personatge que es miri aquests el bloc de L’artista abans conegut com a Subal Quinina.

Sorj Chalandon, al centre, parlant del seu Retorn a Killybegs (Producció pròpia)

Per últim una notícia interessant del món editorial i que ja anunciàvem fa uns dies: el llançament dels dos primers títols de L’Altra Editorial. Aquests són Els nois de Toni Sala, sobre quatre personatges afectats de diferent manera per la mort de dos germans i el recull de relats L’última nit de James Salter, l’única obra de l’autor traduïda al català.  De la primera El Periódico en diu: “com passa precisament amb la novel·la de Rojals, el que sembla començar com un relat costumista d’una generació en temps de crisi acaba derivant en un infern pertorbador”. Dels relats de Salter Xavier Serrahima en diu a Núvol que “ens parlen de la família, de les relacions matrimonials (i extra matrimonials), però, per damunt de tot, de les ocasions perdudes, d’aquells temps balafiat que no es pot recuperar”.

James Salter i Toni Sala inauguren L’Altra Editorial

L'Altra Editorial

Font: L’Altra Editorial

Marc Montull (@fujicolor19) – Fa uns dies informàvem del naixement del nou projecte d’Eugènia Broggi, L’Altra Editorial. Amb el lloc web de l’editorial ja en funcionament, la majoria de les llibreries es feien ressò per les xarxes socials de l’arribada dels dos llibres que inauguren L’Altra, L’última nit, de James Salter i Els nois, de Toni Sala.

A Els nois, Toni Sala narra la història de quatre personatges afectats de diferent manera per la mort de dos germans, en un ambient fosc i decrèpit. En podeu llegir el primer capítol aquí.

L’última nit és la primera novel·la traduïda al català de l’escriptor nord-americà James Salter, un recull de deu relats en què l’autor explora temes com l’amor, el desamor, el desengany o la passió.

A l’espera queden els dos llibres anunciats al lloc web Barba xopa de sang de Daniel Galera i El germà gros, de Lionel Shriver; també l’obra guanyadora de l’últim Premi Documenta La nostra vida vertical, de Yannick Garcia.